English-German translation for "say word"
"say word" German translation
say
[sei]dialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
say
[sei]transitive verb | transitives Verb v/t <preterite, (simple) past tense | Präteritum, Vergangenheitprätpast participle | Partizip Perfekt pperf said [sed]; 2.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs bible, biblical bible, biblical | Bibel, biblisch Bibel, biblischBIBEL say(e)st [ˈsei(i)st]; 3.singular | Singular sgpresent (tense) | Präsens, Gegenwart präs says [sez]; obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs poetic, poetically | poetisch, dichterischpoet saith [seθ]>Overview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
examples
- to say the worddas Stich- Losungswort sagen
- to say yes (no) tosomething | etwas sthJa (Nein) sagen zusomething | etwas etwas,something | etwas etwas bewilligen befürworten (ablehnen)
- sagen, äußern, vorbringen, berichtensay express, reportsay express, report
examples
- to saysomething | etwas sth outsomething | etwasetwas freiheraus sagen
-
hide examplesshow examples
- sagen, behaupten, versprechensay maintain, promisesay maintain, promise
- sagensay of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etcsay of text, clocket cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- auf-, hersagensay poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etcsay poemet cetera, and so on | etc., und so weiter etc
- sprechensay religion | ReligionREL prayersay religion | ReligionREL prayer
- lesensay Masssay Mass
- (be)sagen, bedeutensay meansay mean
- annehmensay suppose familiar, informal | umgangssprachlichumgsay suppose familiar, informal | umgangssprachlichumg
say
[sei]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
say
[sei]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Ausspruchmasculine | Maskulinum msayRedefeminine | Femininum fsayBehauptungfeminine | Femininum fsayMeinungfeminine | Femininum fsaysay
- Rechtneuter | Neutrum n Gelegenheitfeminine | Femininum f zum Sprechensay right to speaksay right to speak
saying
[ˈseiiŋ]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Sprichwortneuter | Neutrum nsayingRedensartfeminine | Femininum fsayingsaying
- Redenneuter | Neutrum nsaying act of sayingSagenneuter | Neutrum nsaying act of sayingsaying act of saying
word
[wəː(r)d]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- in Worte fassen, ausdrücken, formulierenwordword
- schöntun, schmeichelnword flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsword flatter obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word
[wəː(r)d]intransitive verb | intransitives Verb v/idialect(al) | Dialekt, dialektaldial obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- sprechen, reden, Worte machen gebrauchenwordword
word
[wəː(r)d]noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- Worteplural | Plural plword speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>Redefeminine | Femininum fword speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>Äußerungfeminine | Femininum fword speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>word speech, remark <often | oftoftplural | Plural pl>
- Textmasculine | Maskulinum mword text <plural | Pluralpl>Worteplural | Plural plword text <plural | Pluralpl>word text <plural | Pluralpl>
- (Ehren)Wortneuter | Neutrum nword promise <plural | Pluralpl>Versprechenneuter | Neutrum nword promise <plural | Pluralpl>Zusagefeminine | Femininum fword promise <plural | Pluralpl>Erklärungfeminine | Femininum fword promise <plural | Pluralpl>Versicherungfeminine | Femininum fword promise <plural | Pluralpl>word promise <plural | Pluralpl>
- Bescheidmasculine | Maskulinum mword messageMeldungfeminine | Femininum fword messageBotschaftfeminine | Femininum fword messageNachrichtfeminine | Femininum fword messageword message
examples
- the word (of God)religion | ReligionREL holy scripture , the Word (of God)
- the Word religion | ReligionREL divine nature of Christdas Wort
- Wortstreitmasculine | Maskulinum mword argument <plural | Pluralpl>Disputmasculine | Maskulinum mword argument <plural | Pluralpl>word argument <plural | Pluralpl>
- Wortneuter | Neutrum nword informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bitsZahlengruppefeminine | Femininum fword informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bitsword informatics, computer science | Informatik, Computer und InformationstechnologieIT string of bits
- Sprichwortneuter | Neutrum nword proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsMottoneuter | Neutrum nword proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsSpruchmasculine | Maskulinum mword proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobsword proverb obsolete | obsolet, begrifflich veraltetobs
word-for-word
adjective | Adjektiv adjOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
suffice
[səˈfais]intransitive verb | intransitives Verb v/iOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- genügen, (hin-, aus)reichen, hinreichend genug sein (for für)sufficesuffice
suffice
[səˈfais]transitive verb | transitives Verb v/tOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)
- befriedigen, zufriedenstellensufficesuffice
- genügensufficesuffice
wording
noun | Substantiv sOverview of all translations
(For more details, click/tap on the translation)